Ezen a blogon megpróbálom magyarul is közérthetővé tenni mindazt, amit Riccardo Muti, a Giuseppe Verdiről szóló könyvében (Verdi l'Italiano, 2014) megfogalmazott. A fordítások szolgáljanak amolyan közvetítőként - ahogyan Muti is teszi Verdivel - szerző és közönsége között.
ELŐSZÓ II.
"Azonnal tudtam, hogy Verdivel nagyon hasonló a zenei világunk és, hogy számtalan módon kapcsolódunk egymáshoz. Az egyik ilyen rádöbbenés akkor ért, amikor ...